Diferenciando entre 'de iure' y 'de facto'

91 541 64 46
Diferenciando entre 'de iure' y 'de facto'

Como despacho con abogado de familia en Madrid centro especializado en distintos asuntos, queremos dedicar este espacio a explicarte qué quieren decir las expresiones jurídicas “de iure” y “de facto”.

La locución latina “de iure" o "de jure" podemos traducirla como “de derecho”, o sea, con “reconocimiento jurídico o legalmente”.

Las dos grafías, "de iure" y "de jure", están plenamente incorporadas al castellano, por lo que pueden escribirse en letra redonda, sin necesidad de ponerlas en cursiva.

Nos gustaría matizar que ambas locuciones latinas, “de facto” y "de iure", son completamente opuestas en significado. Traducimos la primera como “de hecho”, es decir, “sin reconocimiento jurídico, por la sola fuerza de los hechos”.

Por su parte, cuando una situación es “de iure”, está reconocida por la legalidad vigente o por la autoridad competente según un acuerdo o acto formal. Queremos agregar que este escenario no tiene que ser idéntico al real. Precisamente, en estas situaciones, “de iure” es contrario a “de facto”.

Como bufete de referencia con abogado de familia en Madrid centro, nos gustaría detallar brevemente un par de casos relacionados con estas situaciones. Por ejemplo, un individuo que ostente un cargo “de iure”, o sea, por nombramiento oficial, pero no lo ejerza realmente por otro motivo.

El segundo ejemplo tiene que ver con un gobierno "de iure", investido con plenas garantías jurídicas, pero que no ejecuta sus poderes legítimos debido a que un ejecutivo “de facto” se los ha quitado.

No dudes en confiar en los profesionales de Joaquín Prats Despacho de Abogados.

haz clic para copiar mailmail copiado